Marta-Volga GUEZALA
Competencies
Read in :
English
Français
Español
Pour quelle raison Géricault place-t-il un homme noir en haut de la pyramide humaine du Radeau de la Méduse ? Qui était le modèle de Picasso pour ces trois célèbres Arlequin de 1923 ? Pourquoi les paysages de fond des tableaux de Léonard de Vinci semblent tout droits sortis d’un film fantastique ? L’art c’est une passion et c’est mon métier. C’est une infinité d’histoires à dévoiler, à raconter, à partager. Historienne de l’art, commissaire d’expositions à l’international, enseignante, titulaire de la carte professionnelle de guide-conférencière, je vous entraîne dans des visites commentées et enthousiastes d’une sélection de collections permanentes et d’expositions temporaires dans le
For what reason does Géricault place a black man at the top of the human pyramid of the Raft of the Medusa? Who was Manet's model for his scandalous Olympia? Why do the background landscapes of Leonardo da Vinci's paintings seem straight out of a fantastic film?
Art is a passion and it's my job. It's an infinity of stories to unveil, to tell, to share.
Art historian, curator of international exhibitions, teacher, holder of the professional card of guide-lecturing, I lead guided and enthusiastic visits of a selection of permanent collections and temporary exhibitions in the great Parisian museums.
• My selection of Visits, following the schedule available on the website.
Art historian, curator of international exhibitions, teacher, holder of the professional card of guide-lecturing, I lead guided and enthusiastic visits of a selection of permanent collections and temporary exhibitions in the great Parisian museums.
• My selection of Visits, following the schedule available on the website.
• Private tours, up to 6 people, totally customised, adapted to your desires, your dates, your schedules.
• Visits for organised groups, works councils, visits offered to your customers ... up to 20 people.
For any other requests, please do not hesitate to contact me
• Visits for organised groups, works councils, visits offered to your customers ... up to 20 people.
For any other requests, please do not hesitate to contact me
¿Qué llevó a Géricault a culminar con un hombre negro la pirámide humana de su obra La balsa de la Medusa? ¿Quién fue en realidad la Olympia de Manet? ¿Por qué los paisajes que sirven de fondo a los cuadros de Leonardo da Vinci parecen sacados de una película fantástica?
El arte es mi pasión y también mi profesión; en él encuentro una infinidad de historias que revelar, contar, compartir.
Desde este entusiasta punto de partida, y como historiadora del arte, comisaria de exposiciones internacionales, profesora, titular de la tarjeta profesional de guía-conferenciante, propongo visitas comentadas a una selección de colecciones permanentes y exposiciones temporales en los grandes museos parisinos.
• Mi selección de visitas, siguiendo el calendario disponible en el sitio web.
• Visitas privadas, totalmente personalizadas, adaptadas a sus deseos e intereses, fechas y horarios (hasta 6 participantes).
• Visitas para grupos organizados, como comités de empresas, o bien ofrecidas por una entidad a sus clientes... (hasta 20 participantes).
Asimismo, para cualquier otra solicitud, ¡no dude en contactarme!
Contact Information
Marta-Volga GUEZALA
- 0609900994
- marta.guezala@gmail.com
- https://www.lesvisitesdemarta.com
- English Spanish (Español) French (Français)
-
Suivez le guide !
Les Visites de Marta
Types of Audience
Groupe scolaire ados Groupe scolaire universitaire Visite privée Visite en groupe Groupes entrepriseProposed Tours
Hauts de Seine
Tours all year round
Tours all year round