Photo de couverture de ULPIANO DIAZ Photo de profil de ULPIANO DIAZ

ULPIANO DIAZ



Read in : English Français Español
Guide Situé dans le sud de la France depuis de nombreuses années, le métier de guide s'est dévoilé tout naturellement à mes yeux. La beauté des Pyrénées et de ses trésors ont provoqué une forte impression sur moi. J'ai commencé à faire quelques services dans les Hautes-Pyrénées. J'ai obtenu la carte de guide régional en 1999, et mon activité s'est développée. J'ai décidé de m'installer comme autoentrepreneur. Je suis en possession de la carte de guide officiel en France, mais aussi en Aragon dans les Pyrénées espagnoles. Ceci m'octroie la possibilité d'accueillir des Espagnols dans les Pyrénées Françaises et vice-versa, des Français dans les Pyrénées espagnoles.
Mi actividad se desarrolla en el sur de Francia desde hace años. La profesión de guía se manifestó de forma natural. La belleza de los Pirineos y de sus tesoros provocaron una fuerte emoción en mí. Empecé a hacer algunos servicios en los Altos Pirineos. Obtuve el diploma de guía regional en 1999, y mi negocio creció. Decidí instalarme como free lance. Estoy en posesión del título de guía oficial en Francia, pero también en Aragón, en los Pirineos españoles. Esto me concede la posibilidad de acoger españoles en los Pirineos Franceses y viceversa, franceses en los Pirineos españoles.
I am a guide located in the south of France for many years, the job of guide was revealed quite naturally to me. The beauty of the Pyrenees and its treasures caused a strong emotion on me. I started doing some services in the Hautes-Pyrénées. I got the regional guide card in 1999, and my business grew. Nowadays, I am an experienced guide. I am in possession of the official guide card in France, but also in Aragon in the Spanish Pyrenees. This gives me the opportunity to welcome many visitors around the world in the French and Spanish Pyrenees.

Contact Information


Our Partners